Metacognitive Reflection
Rhetorical Analysis of
How to Tame a Wild Tongue by Gloria Anzaldua
Gloria Anzaldua comes from a very distinct background;
her parents are immigrants, she was born in south Texas, and she speaks
multiple dialects of Spanish and English. The purpose of her writing is to redefine minority identities[S1] . Anzaldua
expresses how diversity
affects[S2] the shaping of
one's personal identity and the importance of language with multilingual
diction, personal anecdotes, and motif.
[S3] [S4]
Throughout her essay, Anzaldua incorporates a plenitude of
non-English words to convey the cultural
differences that she faced as an immigrant[S5] . In her opening, Anzaldua includes Spanish
sentences and translates them into English to explain their meanings. By
deciphering her language, Anzaldua introduces her cultural identity and
establishes her linguistic origins. She also incorporates Chicano words that
she does not fully clarify. Though this may confuse the reader, Anzaldua is
able to introduce her Chicano heritage and draw a distinction between the
Chicano language and other Spanish dialects. Anzaldua then goes on to explain
the history of some of the Chicano words that have developed as a result of
cultural blending. She writes, "With Mexicans I'll try to speak either Standard Mexican
Spanish… With Chicanas from Nuevo Mexico or Arizona I will speak Chicano
Spanish". Thus, she manifests her background as an
immigrant who has experienced cultural and linguistic fusions that have changed
her "home" tongue into one that speaks different types of Spanish.[S6] [S7]
In describing her cultural and linguistic transformation,
Anzaldua uses multiple personal anecdotes that show how she was influenced to
change.[S8] Anzaldua[S9] introduces her linguistic heritage by informing the
reader about her " 'home' tongues" , which she shares with her family
members. She then goes on to explain how she has learned different Spanish and
English dialects throughout school and her career. To her, each language and each dialect
represents different types of people, location, and culture, as she says
describes the specific type of language she would speak with certain people.[S10] This background
shows the reader how she learned different languages, and what they mean to
her. Anzaldua also includes an account of her discovery of a Chicano novel, and
how it encouraged her to teach Chicano literature despite the possibility of
losing her job. Her personal gratitude for Chicano literature conveys her
attachment and zeal for her Chicano heritage, even as someone who has
assimilated into American culture. This shows that to Anzaldua, language is an
identifying element that she feels compelled to teach and share. Despite
cultural and geographical changes, her language still defines her as a true
Chicano who will never lose that cultural identity[S11] . Anzaldua's
personal anecdotes clearly show how she cherishes her linguistic character over
other elements.
Anzaldua's native tongue and her accent have
significantly influenced her development of personal identity[S12] . Anzaldua's
frustration with her accent and the conflict it causes in her assimilation to
American culture recur throughout her essay. The excerpt opens with Anzaldua in
the dentist office, frustrated because the dentists is complaining that her
tongue is "strong and stubborn". She thinks to herself, "How do
you tame a wild tongue, train it to be quiet…" Although the dentists was not referring to
Anzaldua's accent, her reaction is representative of how the problems she has
had with her accent causes her to be conscious of how others view her. She
believes her accent is something that defines her[S13] . She explains
"Chicano Spanish is a border tongue which developed naturally".
Because of this she isn't accepted as a native speaker by those who speak
Spanish or those who speak English. As a child Anzaldua had many obstacles and
stereotypes to overcome because of her Chicano tongue. Her language was a
source of conflict that caused her anger and frustration, as well as problems
concerning her self-esteem.
The problems Anzaldua had identifying with her environment
because of her language and heritage could have negatively affected her
personal identity and linguistic character. However, she eventually recognizes
she cannot be content with herself until she accepts the incompetence of her
tongue[S14] . Gloria Anzaldua
is an archetypal example of how a person is capable of being self-approved
despite hostile reactions to uniqueness. Language is an integral part of a person's
identity, and it is up that individual to value it. [S15]
[S6]Direct
quotation from the text is used. Quotes are analyzed and used to support the
argument. Explanation clearly states why the quote relates to the thesis.
[S8]Opening
sentence clearly introduces the main idea of the paragraph and refers back to
the thesis.
[S9]"Anzaldua"
is repeated many times throughout the essay. "She" or "the
author" can be used to add diversity to the writing.
[S10]Analyzing
sentence follows a statement and draws a connection to the thesis. Other
paragraphs follow this structure.
[S12]Opening
sentence clearly introduces the main idea of the paragraph and refers back to
the thesis.
[S13]Analysis
provides insight to the understanding of the quote and strengthens the
argument. Such accompanying analyses complement
quotations and supports the main idea.
No comments:
Post a Comment